Veuillez fournir les renseignements suivant par mail a l'adresse suivante  : f3k-ace-nancy@hotmail.fr
Thank you to give us all the informations needed for your inscription : f3k-ace-nancy@hotmail.fr

Merci d'indiquer / we need informations :

•  Nom Prénom / Name  
•  pays / country  
•  N° FAI / FAI N°
•  fréquences / frequency
•  les repas / meals , (Exemple : 1 A - 1 B - 1 C , voir tableau détaillé)
•  modèles utilisés / models  
•  si vous campez sur place / camping on site or not
Liste des Participants au 14 avril 2012

Pour voir la liste des Hôtels ==>

To see the list of Hotel ==>

EUROTOUR F3K - NANCY

28 - 29 Avril 2012

Les 28 et 29 avril 2012, l 'Aéro Club de l'Est organise un concours Eurotour catégorie F3K.
28 and 29 April 2012, the Aero Club de l'Est is going to organized a F3K Eurotour contest.

Début de la compétition Samedi 28 avril à 8h30 (briefing)
Competition begins Saturday, April 28 at 8:30 AM (Briefing)

Les inscriptions seront closes le 14 avril 2012
Entries will be closed on 04/14/2012

Logos de solution PayPal
.
NOM Prénom
Junior
Fréq 1
Fréq 2
FAI
Pays
Repas
Payé (Paid)
(Y/N
)
A
B
C
.1
RICHTER Friedmar
.
2,4 GHz . GER 3139 Germany
1
1
1
Y
2
WAKKERMAN Loet
.
2,4 GHz . NED 21616 Netherlands
.
.
.
Y
3
LÜTHI Roland
.
2,4 GHz . SUI 52895 Switzerland
1
1
1
Y
4
VERRIER Jean Bernard
.
41060 Synth 41 FRA 1001 France
2
2
2
Y
5
PIZANTI Thierry
.
2,4 GHz . FRA 326 France
1
1
1
Y
6
LE MESLE Pierre Louis
.
2,4 GHz . FRA 325 France
1
1
1
Y
7
MOQUEREAU Ivan
.
2,4 GHz . FRA 1116 France
1
1
1
Y
8
HOGEBOOM Jaap
.
2,4 GHz . NED 710092 Netherlands
.
.
.
Y
9
BERENDS Robert
.
2,4 GHz . NED 710434 Netherlands
.
.
.
Y
10
DOUDAU Philippe
.
2,4 GHz . Fra 1115 France
1
1
1
Y
11
DUFOUR Jean Luc
.
2,4 GHz . BEL 4132 Belgium
1
.
1
Y
12
MONNOM Sacha
.
2,4 GHz . BEL 5365 Belgium
1
.
1
Y
13
LEROY Olivier
.
2,4 GHz . BEL 4404 Belgium
2
.
2
Y
14
VERSCHOREN Kristof
.
2,4 GHz . BEL 7017 Belgium
1
1
1
Y
15
VAN DEN BRANDE Johan
.
2,4 GHz . BEL 5121 Belgium
2
2
2
Y
16
BOURDON Christophe
.
2,4 GHz . FRA 487 France
.
1
.
Y
17
SCHMID Reto
.
2,4 Ghz . SUI 38891 Switzerland
1
1
1
Y
18
SIMONNEAUD Claude
.
2,4 GHz . FRA 14095 France
1
1
1
Y
19
GASSER Bernhard
.
2,4 Ghz . SUI 44826 Switzerland
.
1
.
Y
20
MUSCHLER Franz
.
2,4 GHz . GER 3379 Germany
2
2
2
Y
21
MUSCHLER Franziskus
Junior
2,4 GHz . GER 3610 Germany
.
.
.
Y
22
VOGLER Henrik
.
2,4 GHz . GER 3364 Germany
.
.
.
Y
23
PRELY Eric
.
72450 . FRA 1220 France
1
1
1
Y
24
SCHRADER Holger
.
2,4 Ghz . GER 1969 Germany
1
1
1
Y
25
GEHRICKE Dirk
.
2,4 GHz . GER 2263 Germany
1
1
1
Y
26
ROUEIRE Yannick
.
41070 . FRA 456 France
.
1
.
Y
27
VANDERSWAEN Laurent
.
41190 . FRA 1219 France
1
1
1
Y
28
DE VRIENDT Yves
.
2,4 GHz . BEL 7902 Belgium
.
.
.
Y
29
CUYPERS Peter
.
2,4 GHz . BEL 5725 Belgium
1
.
1
Y
30
HULIK Petr
.
2,4 GHz . CZE 1159 Czech Republic
1
1
1
Y
31
WELLS Andrew
.
2,4 GHz . SUI 54219 Switzerland
1
1
1
Y
32
STREIT Achim.
.
2,4 GHz . GER 2885 Germany
.
.
.
Y
33
HERRIG Martin
.
2,4 GHz . GER 2884 Germany
.
.
.
Y
34
HERRIG Stephan
.
2,4 GHz . en attente Germany
.
.
.
N
35
SCHUBART Andreas
.
2,4 GHz . GER 3794 Germany
1
.
2

Y

36
CORNU Patrick
.
2,4 GHz 41120 FRA 489 France
1
1
1
Y
37
CUENOT Cyrille
.
2,4 GHz . FRA 1045. France
1
1
1
Y
38
HANSOULLE Steeve
.
2,4 GHz . BEL 4843 Belgium
.
.
.
Y
39
HANSOULLE Axel
Junior
2,4 GHz . BEL 4842 Belgium
.
.
.
Y
40
KLEINERT Jens
.
2,4 GHz . GER 2977 Germany
.
.
.
Y
41
ROTTELEUR Anthony
.
2,4 GHz . FRA 737 France
.
3
.
Y
42
POMPELE Flavio
.
2,4 GHz . ITA 8785 Italy
1
.
.
Y
43
MAZZA Roberto
.
2,4 GHz . ITA 6165 Italy
1
.
.
Y
44
FÄSSLER René
.
2,4 GHz . 61065 Switzerland
.
.
.
Y
45
FINKE Max
Junior
2,4 GHz . GER 3459 Germany
.
2.
.
Y
46
FREITAG Ulrich
2,4 GHz . GER 3566 Germany
.
.
.
Y
47
FREITAG Matthias
Junior
2,4 GHz . GER 3661 Germany
.
.
.
Y
48
BÖRDER Roland
.
2.4 GHz . GER 3170. Germany
.
.
.
Y
49
WERTH Marc
.
2,4 GHz . GER 3402 Germany
.
.
.
Y
50
THOUVENIN Benoît
.
2,4 GHz . FRA 331 France
1
.
1
Y
51
DEBOINE Julien
.
2,4 GHz . FRA 365 France
2
2
Y
52
EBBINK Dennis
.
2.4 GHz . NED 710091 Netherlands
.
.
.
Y
53
MANSIUS Daniel
.
2,4 GHz . NED 715535 Netherlands
.
.
.
Y
54
WYSS Bernhard
.
2,4 GHz . 58771 Switzerland
1
1
1
Y
55
AMMANN Fabian
.
2.4 GHz . 47744 Switzerland
1
1
1
Y
56
HAGEMANN Christian
.
2,4 GHz . 61603 Switzerland
1
1
1
Y
57
LEITNER Andreas
.
2,4 GHz . 52387 Switzerland
1
1
1
Y
58
TOLGA UENAL CIFTCI
.
2,4 GHz . 61671 Switzerland
.
.
.
Y
59
WELTER Xavier
.
2,4 GHz . FRA 562 France
1
.
1
N
60
CATILLON Rémy
.
2,4 GHz . FRA 799 France
1
.
1
Y
61
BIGARE Gilbert
.
2,4 GHz . FRA 527 France
.
2
.
Y
62
GINEL Basile
.
2,4 Ghz . FRA 342 France.
2
2
2
Y
63
DE WEERDT Steven
.
2,4 GHz . BEL 8108 Belgium
.
.
.
Y
64
SUSS Jerôme.
.
2,4 Ghz . FRA 791 France.
1
2
1
Y
65
BONHOMME Yannick
.
2,4 GHz . FRA 341 France
.
.
.
Y
66
ZEPHIRIN Patrick
.
2,4 GHz . FRA 336 France
1
.
1
Y
67
HAAS Hermann
.
2,4 GHz . AUT 6300360077 Austria
.
.
.
N
68
ROTA Paolo
.
2,4 GHz . ITA 15483 Italy
2
.
.
Y
69
PETERS Rudy
.
2,4 GHz . FRA 1178 France
.
.
.
Y
70
PRINSEN Cédric
.
40665 40675 BEL 4441 Belgium
.
.
.
Y
71
TÜRSCH Ricardo
.
2,4 GHz . SUI 62643 Switzerland
1
1
1
Y
72
LECOMPTE Michaël
.
2,4 GHz . FRA 565 France
1
1
1
Y
73
BAZIN Gérard
.
2,4 GHz . en cours France
1
1
1
Y
74
ASCHACHER Christophe
.
2,4 GHz . AUT 6300360136 Austria
.
.
.
N
.
.
.
. . . .
.
.
.
.

 

Adultes / Adults

L'inscription coute 28 €
Registration costs 28 €.

Pour payer votre inscription cliquez sur ce bouton
To pay your registration, click on this button

Les repas disponibles sur place sont les suivants :
Details of meals you can reserve :

A
Samedi Midi
Saturday lunch
11 €
Plateau repas : charcuteries, crudités,viande froide, saucisse chaude, fromages, dessert
Pour réserver ce repas cliquez sur le bouton
To book this meal, click on this button

B
Samedi Soir
Saturday diner
20 €
Repas chaud

Pour réserver ce repas cliquez sur le bouton
To book this meal, click on this button

C
Dimanche Midi
Sunday lunch
11 €
Plateau repas : charcuteries, crudités,viande froide, saucisse chaude, fromages, dessert

Pour réserver ce repas cliquez sur le bouton
To book this meal, click on this button

 

Vin au tonneau à volonté (avec modération) - Wine at will (be moderate)

 

Un barbecue sera à votre disposition.
A grill will be on your disposal.

Il est possible de camper sur place. Des sanitaires pourront être à votre disposition.
Camping on site will be possible. Toilets and shower could be on disposal.

Pour accéder au terrain vous trouverez toutes les informations nécessaires ici .
You will find every information for your arrival here

INSCRIPTION - REGISTRATION

ATTENTION - WARNING - ATTENTION - WARNING - ATTENTION - WARNING -

Le paiement de l'inscription et la réservation des repas se fait en ligne et uniquement par Paypal ou CB.
Payment of registration and reservation of meals is done online and only by Paypal or credit card.

Votre inscription ne sera alors définitive qu'à réception du paiement et du mail avec les renseignements demandés.
Your registration will be final confirmed after receipt your payment and mail with the requested information.


Juniors / Juniors

L'inscription coute 18 €
Registration costs 18 €.

Pour payer votre inscription cliquez sur ce bouton
To pay your registration, click on this button